Недавно от одного российского армянина, вполне себе приличного и образованного, услышал: "Хотим и в нашем областном центре построить армянскую григорианскую церковь"...
В принципе, нередко от людей (и прежде всего речь об армянах) отчасти или совершенно далеких от Армянской Церкви можно услышать что-то такое -
"Я из Армянской григорианской церкви",
"Я не православный, я григорианец",
"Это строится церковь православная или григорианская?"
или даже
"Армяне григориане не православные" ...
Даже случалось, что Армянская Церковь оказывалась "Григорианской" в письменных документах и изданиях исходящих от армянских организаций русскоязычной диаспоры. Поэтому служителям Церкви часто приходится объяснять, что не существует никакой "Армянской григорианской церкви". Есть Армянская Апостольская Церковь - поместная Церковь Армении и всех ее верующих, рассеянных по миру.
Использовать слово "Григорианская" в отношение Армянской Церкви было придумано в Российской империи, чиновниками от Синода РПЦ, и придумано только для того, чтоб не называть ААЦ Православной Церковью. В Российской империи, где понятие Православия было "монополизировано" имперской Церковью, не могло быть двух Православных Церквей. И коль богословская и обрядовая традиции ААЦ отличались от тех, что приняли русские от Византии, то в сознании русских армяне оказывались "неправославными".
Т.о., верующие Армянской Церкви должны понять, что термин "Григорианская церковь" является не только искусственным и чужеродным, но и откровенно некорректным. Мы не только сами не должны его использовать, но и должны в корне пресекать такое использование со стороны наших собеседников.
Нужно безоговорочно принять тот факт, что слово "Православие" не является признаком некоей конфессиональной традиции, но есть выражение Правильного Прославления Бога и истинного Христианского учения. А потому, не взирая на неиспользование нами в официальном самоназвании слова "Православная", Армянская Церковь является именно Православной (арм. Ուղղափառ / Уххапар).
Поэтому, ни в коем случае нельзя ставить вопрос в стиле - "Эта церковь православная или армянская?". Армянскую Церковь (как религиозно-общественный институт) или армянскую церковь (как храм-сооружение) можно сравнивать с Русской Церковью (русской церковью), Грузинской (грузинской) и т.д... А если ставится вопрос о том, кто же Православный, то православные (уххапар) это мы, потому что Армянская Церковь сохранила наиболее древнюю и чистую веру.
Для нас, Русская, Грузинская и другие поместные Церкви византийской традиции не являются Православными, но мы их так называем исключительно в силу их официального самоназвания. А потому! Выше приведенные утверждения и вопросы правильно будут звучать так -
"Хотим и в нашем областном центре построить армянскую церковь"...
"Я из Армянской Апостольской Церкви",
"Я православный",
"Это строится русская церковь или армянская?"
"Армяне православные" ...
А если, вдруг, кто-то с этим не согласен, то это, как говорится, его личное горе.
В принципе, нередко от людей (и прежде всего речь об армянах) отчасти или совершенно далеких от Армянской Церкви можно услышать что-то такое -
"Я из Армянской григорианской церкви",
"Я не православный, я григорианец",
"Это строится церковь православная или григорианская?"
или даже
"Армяне григориане не православные" ...
Даже случалось, что Армянская Церковь оказывалась "Григорианской" в письменных документах и изданиях исходящих от армянских организаций русскоязычной диаспоры. Поэтому служителям Церкви часто приходится объяснять, что не существует никакой "Армянской григорианской церкви". Есть Армянская Апостольская Церковь - поместная Церковь Армении и всех ее верующих, рассеянных по миру.
Использовать слово "Григорианская" в отношение Армянской Церкви было придумано в Российской империи, чиновниками от Синода РПЦ, и придумано только для того, чтоб не называть ААЦ Православной Церковью. В Российской империи, где понятие Православия было "монополизировано" имперской Церковью, не могло быть двух Православных Церквей. И коль богословская и обрядовая традиции ААЦ отличались от тех, что приняли русские от Византии, то в сознании русских армяне оказывались "неправославными".
Т.о., верующие Армянской Церкви должны понять, что термин "Григорианская церковь" является не только искусственным и чужеродным, но и откровенно некорректным. Мы не только сами не должны его использовать, но и должны в корне пресекать такое использование со стороны наших собеседников.
Нужно безоговорочно принять тот факт, что слово "Православие" не является признаком некоей конфессиональной традиции, но есть выражение Правильного Прославления Бога и истинного Христианского учения. А потому, не взирая на неиспользование нами в официальном самоназвании слова "Православная", Армянская Церковь является именно Православной (арм. Ուղղափառ / Уххапар).
Поэтому, ни в коем случае нельзя ставить вопрос в стиле - "Эта церковь православная или армянская?". Армянскую Церковь (как религиозно-общественный институт) или армянскую церковь (как храм-сооружение) можно сравнивать с Русской Церковью (русской церковью), Грузинской (грузинской) и т.д... А если ставится вопрос о том, кто же Православный, то православные (уххапар) это мы, потому что Армянская Церковь сохранила наиболее древнюю и чистую веру.
Для нас, Русская, Грузинская и другие поместные Церкви византийской традиции не являются Православными, но мы их так называем исключительно в силу их официального самоназвания. А потому! Выше приведенные утверждения и вопросы правильно будут звучать так -
"Хотим и в нашем областном центре построить армянскую церковь"...
"Я из Армянской Апостольской Церкви",
"Я православный",
"Это строится русская церковь или армянская?"
"Армяне православные" ...
А если, вдруг, кто-то с этим не согласен, то это, как говорится, его личное горе.
Комментариев нет:
Отправить комментарий